Mots fléchés de Noël : 600 000 satoshis (100 €+) à gagner

Cette énigme a été résolue le 21 décembre 2020 à 16 h 26 (UTC+1), soit un peu plus de 26 heures après publication, et le gagnant a pu récupérer les fonds. Pour voir la solution et la manière dont il a procédé, cliquez ici.


Aujourd’hui je vous propose un petit jeu de mots fléchés en rapport plus ou moins direct avec l’économie et les cryptomonnaies.

Conformément à ce que j’ai pu faire durant l’été 2019, il y a une récompense à gagner, en bitcoin cette fois-ci : 600 000 satoshis (0,006 BTC) soit plus de 100 euros ! Pour les obtenir il suffit résoudre le mystère et de réussir à comprendre comment les récupérer.

Voilà de quoi vous divertir en cette fin d’année et en cette période de fêtes. Bonne chance à tous pour résoudre le mystère !

Voici la grille (cliquer sur l’image pour agrandir) :

Crypto mots fléchés bitcoin 2020

Une version PDF imprimable est disponible ici.

Note du 21/12 : une malencontreuse faute d’orthographe s’est glissée dans le premier mot vertical, il y a un U en trop à la septième position.


Les fonds sont présents à l’adresse 1Edjeao4P1hSmqwyP3w2tAdPM2T7E52ZM2 (voir sur blockchair, voir sur mempool.space).

Quelques indications :

  • Vous pouvez lire l’article suivant pour comprendre comment fonctionnent les portefeuilles : Portefeuille, phrase secrète et génération d’adresses.
  • Faites attention à ne pas payer trop de frais de transaction au moment de déplacer les fonds. Veillez aussi à bien désactiver la fonctionnalité Replace-by-Fee.
  • Si personne ne trouve rapidement, il est possible que des indices soient ajoutés ici.

Publications similaires

12 commentaires

  1. Salut Ludovic, merci pour cette super initiative, c’est une très bonne idée et je trouve le concept super! Ca me donne des idées pour moi stocker mes clés également!
    Bon je me suis déjà lancé, et j’ai quelques questions concernant le wallet bitcoin.com pour desktop. Est-ce que tous les wallets ont la même base de données des mots des différentes langues? Ou certains n’utilisent que la liste de mot anglais?
    J’ai déjà fait quelques essaies mais le wallet me lance toujours ‘la phrase de récupération est invalide’. Est-ce que ça veut dire que s’il y a zéro dans la balance il n’ouvre rien du coup?
    Sinon c’est pas si simple tes énigmes, il me reste celles des pointillés à trouver…

    Bon si je gagne je verserai la somme aux Flipstarter BCH, je vois que tu contribues aussi souvent, c’est chouette! 😉
    Bonne journée
    Steve

    1. Salut Steve, merci à toi !

      Tous les portefeuilles n’utilisent pas la liste des mots français non, mais elle existe. Les phrases ont une somme de contrôle intégrée donc n’importe quel enchaînement de mots n’est pas valide.

      Pour ta tentative, quelqu’un a trouvé la solution et a récupéré les fonds il y a moins d’une heure, dommage !
      https://blockchair.com/bitcoin/transaction/c3249a19399d5fc47380367202417577f7d105c3ac1069d1d5bf8525120ad5fb

      1. Ha merde! Bon j’avais l’impression que j’y étais presque! Tu vas donner la solution?

        Mon résultat jusqu’à présent : paresse isoler lister étatique monstre butoir ordonner poteau libérer potion anarchie mystère – Bon j’espère en avoir 6 de bons! 🙂

        Bon je ferai mieux la prochaine fois… 😉 Encore merci
        Steve

    1. Bravo si c’est toi !

      Si tu veux publier un petit article expliquant comment tu as fait, je crois que ça intéresserait ceux qui ont essayé.

      1. Oui, ce serait avec plaisir. Non seulement la solution de l’énigme, mais aussi la méthode utilisé pour tester la phrase mnémonique et comment l’utiliser pour transférer les fonds.

        Le jeu était excellent! Merci Lars

  2. Salut,

    C’est moi qui est résolu le jeu des mots fléchés. Voici la solution détaillée ainsi que les infos pour utiliser les mots.
    Les mots à trouver étaient :
    paresse nickel hachoir zoologie monstre étatique ordonner replier libérer bénéfice anarchie mystère

    La grille quasiment complète peut se trouver ici :
    https://bitcoin.fr/aidez-moi-a-resoudre-lenigme-de-noel-de-viresinnumeris-fr/

    Il manque juste en vertical « ouroboros » (avec malheureusement une faute d’orthographe dans la grille, un B en trop vers la fin) « aws » et « agorisme » et en horizontal « zoo ».

    Ensuite il fallait se référer à la liste de mots BIP39 en français (https://github.com/bitcoin/bips/blob/master/bip-0039/french.txt) qui sont les mots permettant de restaurer un portefeuille bitcoin et utiliser ça en conjonction avec les signes sous la grille.

    Les signes dans l’ordre :
    – trait horizontal sans pointillé : le seul mot complet horizontal de la grille qui se trouve dans le bip39 français : paresse
    – trait vertical + pointillés : le premier mot (en partant de la gauche) vertical incomplet de la grille qui se trouve dans bip39 français : ni → nickel (« Ni » est l’abréviation de nickel, même mot)
    – trait vertical + pointillés : le second mot vertical incomplet qui est de la même famille qu’un mot bip39 français (vous avez saisie l’idée le même principe se répète à chaque fois) : hachée (qui aurait du s’écrire hashée, peut-être un jeu de mot ?) → hachoir
    – trait horizontal + pointillés : le premier mot (en partant du haut) horizontal incomplet… zoo → zoologie
    – triangle : les lettres avec un triangle : monstre
    – trait horizontal+ pointillés : le second mot… état → étatique
    – trait avec un carré derrière : dans la grille il y a un mot qui commence dans des cases à trouver et fini dans une case indice : or…donner → ordonner
    – trait vertical + pointillés : le troisième mot vertical… replie → replier
    – losange : les lettres avec un losange : libérer
    – trait vertical + pointillés : le quatrième mot vertical… benefs → bénéfice
    – rond : les lettres avec un rond : anarchie
    – la flèche vers le haut pointe tout simplement vers : mystère (écrit juste au dessus en majuscule)

    Voilà, en fait comme souvent il fallait faire au plus simple et juste prendre les mots bien dans l’ordre et ne pas tomber dans le piège « des mots qui commence comme mais ne sont pas de la même famille ». Par exemple iso → isoler (la norme iso n’a rien a voir avec isoler), pot→ potager, poteau, potion, etc. sinon on se retrouvait avec beaucoup trop de mots potentiels et ça devenait impossible de trouver un ordre logique.

    Une fois que j’ai eu les mots je les ai testés ici : https://iancoleman.io/bip39/#french
    Si on les rentre dans « BIP39 Mnemonic », on voit que la première « Derived Address » est la bonne.
    En suite normalement, quand les mots sont en anglais c’est un jeu d’enfant : on prend un portefeuille bitcoin (par exemple Electrum : https://electrum.org/#home) et on fait « Create New Wallet »→ « Standard Wallet »→ « I already have a seed » et on rentre les mots.
    Mais là en l’occurrence, les mots étaient en français et je n’ai pas su comment m’en servir directement. Si quelqu’un connaît un portefeuille qui prend les mots français, ça m’intéresse !
    Donc au final, après avoir bataillé pendant une heure à chercher un portefeuille français ou à essayer de convertir les mots français en mots anglais (en prenant leur position dans la liste ce qui bizarrement n’a pas marché !?), je me suis soudain rappelé qu’il suffisait d’importer la clef privée directement (Account Extended Private Key), à savoir : xprv9xm5ManjzD7s… et donc dans Electrum à la place de « « I already have a seed » faire « Use a master key » et voila !

    1. Merci d’avoir pris le temps de décrire ta manière de procéder ! Et Bravo !

      J’ajouterai quelques remarques :

      • Le mot à trouver sur la septième ligne était BUT (le but de Bitcoin est la monnaie), ce qui donnait OUROBOUROS en vertical (mauvaise orthographe). Je me console (comme je peux) de cette erreur en voyant que je ne suis pas le seul à l’avoir écrit comme ça quand je cherche sur Google.
      • L’orthographe « hachée » / « hachage » existe en français : https://fr.wikipedia.org/wiki/Fonction_de_hachage. En fait, le verbe to hash en anglais vient du français hacher, et véhicule le même sens (couper en petits morceaux). La variante « hashage » est un anglicisme.
      • Il était possible d’entrer les mots dans Electrum, mais il fallait cocher BIP39 dans les options, et ignorer l’avertissement nous indiquant « unknown wordlist ».

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *